Меню
Категории
 
ХУДОЖЕСТВЕННО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД

Художественно-публицистический перевод

Бюро переводов «Профессионал» предлагает услуги по переводу художественной литературы и публицистике.

В отличие от технического, юридического или экономического переводов, художественно-публицистический перевод предполагает не только отличное знание тематики, терминов, но и особые способности переводчика, которые позволят сохранить подлинный авторский стиль на любом языке.

Кроме того, специалисту, который займется редактурой текста, предстоит максимально приблизить перевод к тексту оригинала. Это необходимо, так как главная цель литературного перевода – сохранить все многообразие оборотов и образов произведения, каждую авторскую идею, различные нюансы стиля и языка.
Бюро переводов «Профессионал» выполняет переводы художественных текстов:
художественный перевод рассказов, повестей, романов,
перевод очерков, публицистики, критических и литературоведческих статей,
художественный перевод рекламных и других материалов, которые нуждаются в креативном, художественном подходе,
художественный перевод научно-популярных книг и брошюр,
сообщения радио и телевидения, материалы газет и журналов,
воспоминания и эпистолярное наследие писателей, известных политиков, деятелей литературы и искусства.

PR-тексты и рекламные материалы (брошюры, листовки, презентации);
дневники и воспоминания;
публичные речи;
письма.
К вашим услугам только лучшие специалисты-переводчики в области художественного перевода.

Для больших проектов организуется рабочая группа переводчиков и редакторов, которые работают в тесном сотрудничестве, при необходимости подключая соответствующих специалистов и консультантов. С целью обеспечения единства терминологии, для корпоративных заказчиков создаются индивидуальные глоссарии с учётом специфики переводимых материалов, особенностей проекта, корпоративного стиля и предпочтений заказчика. Специализированное образование, накопленный за многие годы опыт, постоянная работа над повышением профессионального уровня сотрудников и контроль качества на каждом этапе позволяют нам предоставлять максимально качественные переводы всех видов текстов художественной и публицистической направленности.

Сроки выполнения перевода и стоимость работы Вы всегда можете уточнить у сотрудников нашего бюро переводов по телефону: +7 (495) 664-39-35

*